当前位置: 首页 - 学院新闻 - 正文

学院新闻

翻译硕士模拟会议口译实践活动成功举办

时间:2020-10-23

为进一步提高翻译硕士口译方向学生的翻译实践能力,同时为解决因疫情2019级口译方向学生口译实践任务减少等问题,外国语学院翻译硕士学位点于2020年10月5日全天、6日下午在304同传室举办了“模拟会议口译实践活动”。活动邀请了人文学院、经管学院、教育学院、农学院和机械学院部分研究生协助参加,特别邀请马来西亚萨菲娜同学做现场嘉宾。2019级翻译硕士口译方向全体学生、2020级全体学生和部分翻硕导师参加了本次活动。

本次活动中,来自人文学院、经管学院、教育学院、机械学院和农学院的孙媛,刘佳,王欢,赵娟红等14位研究生作为汉语演讲者,来自外国语学院2019级英语口译方向的张星瑶,张灿,黄冕,张艺凌等13位同学作为口译译员,分别围绕农村教育,方言词汇调查研究,修辞学等主题,分组进行了主题发言和交替传译。每组活动结束后,来自马来西亚的萨菲娜同学就同学们的发音,口译技巧和PPT设计等方面进行了认真细致的点评和指导,并鼓励同学们继续努力,不断提高自己的口语水平和翻译水平。

活动之前各位演讲者和译员积极准备、踊跃参加。活动现场中,同学们更是情绪饱满、全情投入,2020级口译方向同学们的观摩,大家纷纷表示受益颇多。该活动不仅为19级口译专业的同学们提供了展现自我的舞台、检验自我口译能力的平台,提高了同学们对交替传译的兴趣,同时激励了2020级同学们努力学习、提高口译实践能力的热情和信心。